Grau°

quarta-feira, 12 de junho de 2024

Língua portuguesa - Dia da Língua Portuguesa no Brasil e falantes ...

 


No Brasil, celebramos a Língua Portuguesa em tres datas especiais, das quais destaco duas anteriores publicações minhas, às quais trato em especial, tal idioma pátrio, assim:

• 5 de maio: Dia Mundial da Língua Portuguesa, instituído pela Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) em 2009. (https://www.blogger.com/blog/post/edit/3159624021646594583/8768330449852554110).

• 5 de novembro: Dia Nacional da Língua Portuguesa, instituído em 2006 pela Lei nº 11.310. A data homenageia o nascimento de Rui Barbosa.(https://blogdorobertocostaferreira.blogspot.com/2021/11/dia-nacional-da-cultura-educacao-nao-e.html?m=1)

Ambas as datas são importantes para reconhecer a importância da língua portuguesa como elemento fundamental da identidade cultural brasileira e lusófona.

Contudo, nesta ultima segunda-feira, 10/06, comemorou-se o Dia da Língua Portuguesa no Brasil, celebrando a história do nosso idioma oficial e que também está presente em diversos outros países, muito além das terras brasileiras, onde quase 300 milhões de pessoas têm o português como língua oficial, segundo a ONU (Organizações das Nações Unidas).

Comunicamo-nos por meio do idioma, mas não paramos para pensar em suas origens, aspectos históricos, países que o utilizam, entre outras questões. 
Aliás, a previsão é que até o fim do século exista cerca de 500 milhões de falantes da língua portuguesa. A língua portuguesa é um patrimônio cultural valioso que devemos preservar e celebrar.

Ao usá-la com cuidado e criatividade, contribuímos para o seu enriquecimento e para a construção de uma sociedade mais rica em cultura e expressão.

Tal data comemorativa Dia da Língua Portuguesa no Brasil nos faz pensar na força que esse idioma vem ganhando no mundo, sendo que, atualmente, é a língua mais falada no hemisfério sul e a quinta língua mais falada do mundo.

No Brasil, temos, inclusive, o Museu da Língua Portuguesa, em São Paulo, espaço criado em 2006 que traz a história, aspectos culturais e toda a evolução do idioma de forma bastante interativa para o público.

É verdade que o Brasil, com mais de 210 milhões de pessoas, puxa a estatística para cima, mas há outros oito países que faltam português cotidianamente.

Apesar de ter colonizado mais de 50 territórios, a herança linguística de Portugal ficou restrita a poucos países que estão em praticamente todos os continentes. Mesmo que haja diferenças entre os sotaques, a cultura une as nações que criaram até organismos internacionais entre os falantes do português.

Em 1989 foi realizado no Brasil o primeiro encontro dos chefes de Estado e de Governo dos países de língua portuguesa que reuniu Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, a convite do presidente brasileiro da época, José Sarney.

Na reunião, decidiu-se criar o Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), que se ocupa da promoção e difusão do idioma comum da comunidade. Em 1996, o grupo evoluiu e criou a a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa para a cooperação em todos os domínios, inclusive os da educação, saúde, ciência e tecnologia, defesa, agricultura, administração pública, comunicações, justiça, segurança pública, cultura e comunicação social.

América, África, Europa e Ásia. O português é falado nesses continentes devido à expansão marítima de Portugal na época das grandes navegações. Macau, que pertence à China, apesar de não ser um país, entrou na lista por ter o idioma português  como oficial. Conheça da lista oficial:

     • Angola

     • Brasil

     • Cabo Verde

     • Guiné-Bissau

     • Guiné Equatorial

     • Moçambique

     • Portugal

     • São Tomé e Príncipe
   
     • Timor-Leste
     
     • Macau*

*Macau é uma região autônoma da costa sul da China continental, e teve colonização portuguesa. 

Portanto, somos um dos dez países que tem o português como a língua oficial. E, nesta ultima segunda-feira - 10/06 - celebramos sim o nosso primeiríssimo instrumento de interlocução na vida: o idioma que aprendemos a falar, quando ainda pequenos.

Ah, e para finalizar, só a título de curiosidade, oportunamente ... Sabia que São Paulo é considerada a cidade com maior concentração de falantes de português do planeta?


 Roberto Costa Ferreira, 12 jun2024.

HILASA-SP - Instituto História  Letras Artes

SÃO PAULO - SANTO AMARO / SP.



domingo, 2 de junho de 2024

Mano é mano ... E o que queres a mais!!!

 

Visitação - Roberto, Isabel e mano Roberto Prisco, numa tarde de 4a. feira.

E o queres a mais”, parte do título, advém de uma expressão idiomática, podendo resultar em diferentes significados e interpretações, dependendo do contexto. Principalmente quando composta com o vocativo referido – Mano é mano. Nesta composição configura-se em satisfação plena, promovendo provocação, creio.

Recentemente um amigo, daqueles como a um irmão, ausentou-se das minhas relações pessoais. Mesmo em razão do contexto no qual atuo e interajo, bem como a demais  queridos envolvidos. Somam-se mais de quarenta dias ausente de tais contatos, em regime de hospitalização... Está internado por questões de saúde. E considere-se que o paciente é internado, em um hospital, quando tem um problema sério  ou que represente risco à saúde!

Ainda é possível que, tal paciente esteja internado por doenças menos graves e que não podem ser, adequadamente, tratadas em outro lugar. Porém, considere-se que a internação prolongada gera outras consequências, principalmente, em sendo tal personagem um idoso, possibilitando:

  • Fraqueza muscular e atrofia, promovendo,
  • Dificuldades em realizar movimentos,
  • Especialmente aqueles decorrentes de esforços.
  • Ainda, mais sério, fraqueza na musculatura respiratória.

Considere-se, igualmente, que a ausência de uso dos membros, associada à uma irrigação sanguínea insuficiente, estando o paciente deitado com constância promove, possivelmente:

  • Atrofia muscular e,
  • Lesões nos nervos periféricos.

Especialmente aqueles que necessitam de esforço. Também internado, o paciente experimenta o sentimento de medo, de isolamento, fato que pode torná-lo um ser diferente e exigente. Por menos que queira, e muito que se esforce, ele se vê separado de tudo o que constitui sua vida habitual, de seus laços afetivos, acentuado pelo particular cotidiano, e nesta circunstância, torna-se dependente de todos. Todos mesmo!

Agregue-se que, quanto a internação hospitalar, espaços de singularidade contribuem para a saúde daquele que vive nesta situação, mesmo que, temporariamente, evitando sofrimentos desnecessários, pois, quando um paciente permanece por mais de 15 dias no hospital, a internação já pode ser considerada prolongada. Ainda, mesmo após alta, é comum o indivíduo ter dificuldades como andar, comer e tomar banho, por exemplo. Apesar disso, alguns cuidados - antes e após a internação - podem reverter o quadro. Isto deve ser considerado!

Desse modo, é fundamental conhecer dos direitos enquanto paciente, especialmente quando se trata de questões tão delicadas como a internação para tratamento de saúde. Por tal, a “limitação arbitrária” imposta pelos planos de saúde não pode ser aceita, e o acesso ao tratamento adequado é um direito assegurado para todos. Em momentos como esse, é importante contar até com amigos, familiares ... Todos os envolvidos, pois que, "Mano é mano"!

A frase "Mano é mano!" possui diversas interpretações e significados, dependendo do contexto em que é utilizada. No sentido literal, "mano" significa irmão. Expressão de união e irmandade.

Se entre irmãos biológicos:

  • Demonstra a forte ligação e o afeto entre eles.
  • Pode ser utilizada para enfatizar a cumplicidade, o apoio mútuo e a lealdade entre irmãos.

Se entre amigos próximos:

  • Demonstra a amizade verdadeira e a consideração mútua.
  • Pode ser utilizada como forma de apelido carinhoso entre amigos.

Ex: "Mano, você é o meu melhor amigo! Mano é mano!"

Grito de guerra ou lema:

  • Utilizado para unir um grupo de pessoas em um objetivo comum.
  • Pode ser usado em contextos de protestos, competições esportivas ou outras situações que exigem união e força.

Ex: "Mano é mano! Vamos lutar pelos nossos direitos!"

Nesta oportunidade, não representa grito de guerra ou lema, embora o "mano em tela" configure-se um "guerreiro" ... Um autêntico “cavaleiro”!

Em sentido figurado, "mano" pode ter outros significados:

  • Pessoa confiável e amiga.
  • Alguém com quem se pode contar em qualquer situação.

Ex: "Preciso conversar com alguém, posso contar com você, mano?"

Pessoa com quem se tem afinidade:

  • Alguém que compartilha dos mesmos interesses, valores e ideias.

Ex: "Finalmente encontrei alguém que curte as mesmas músicas que eu! Mano é mano!"

Independentemente do significado específico, a frase "mano é mano!" sempre expressa um sentimento de união, amizade, irmandade, um sentimento superiormente belo! Para entender melhor o significado da frase em um determinado contexto, como o tal, e no qual oportunizei, é importante considerar os seguintes fatores:

  • Quem está falando a frase.

A relação entre o falante e a pessoa com quem ele está falando pode influenciar o significado da frase.

  • Em que situação a frase está sendo dita.

O contexto em que a frase é utilizada pode fornecer pistas sobre seu significado.

  • O tom de voz e a linguagem corporal.

A maneira como a frase é dita também pode influenciar seu significado.

Em resumo, a frase "mano é mano!" é uma expressão versátil que pode ter diversos significados, dependendo do contexto em que é utilizada. Espero que essa resposta tenha ajudado a esclarecer o significado de tal dito. Portanto, quem está "reforçando a frase" sou eu e, não pela minha singularidade, pois que, estive com “minha mina e esposa” - Isabel Conceição - distinto pelo comportamento.

Nesta sublime relação, dotada de elevação excepcional, Roberto Prisco está como o irmão mais velho diante do contexto de famíliaUm amigo e mano muito querido! Quanto ao contexto, o local onde nos manifestamos, pois que, em uníssono nos expressamos felizes, na harmonia das vozes, na mesma nota, querendo dizer da alegria do momento que se refletiu até nos olhares... Nos abraços, na simples sugestão e disposição para a foto, que expressa o "quanto de felicidade" suspensa no ar está, disponível para o bem-estar e contentamento pleno.

As vozes embargadas, em determinados momentos nos quais se ressaltaram memórias, quer de trabalho, quer de família e mesmo dos “manos ausentes”, resultaram tolhidas, impedidas de prosseguir... Então as lágrimas compareceram para aliviar a pressão, e lavar a alma, as emoções ... Um encantamento!

Desse modo, os “corpos presentes puseram-se em pé", “à ordem”, surgindo então a minha sugestão de nos fotografarmos, obtendo tal imagem pela fotografia e, conservando tal imagem inclusive na galeria d'alma! Eu então, como proponente para a fotografia, anteriormente, senti a necessidade da visita, movido pela saudade do afastamento, do convívio, uma vez permanecendo o lugar frio dada a ausência do amigo e irmão, agora não mais, pois que, "mano é mano"!

Por: Roberto Costa Ferreira,  29 maio de 2024.

UNIFESP–Universidade Federal de  São Paulo

HILASA – Instituto de  História, Letras  e  Artes

SÃO PAULO – SANTO AMARO / SP.






INSTANTE DE UM FELIZ CASAMENTO